El lenguaje es una creación cultural. Como tal, refleja el contexto
social, los prejuicios más antiguos, una visión del mundo dominante en la
historia. Es una obra forjada durante siglos, pero no es inmutable. Los que utilizamos
el español lo hacemos evolucionar poco a poco todos los días. Hay expresiones
que van entrando en desuso por ofender: por alcaldesa ahora todo el mundo entiende la mujer que preside el
municipio, y no la esposa del alcalde. Hemos dejado de hablar de crimen
pasional, porque daba un carácter romántico al asesinato machista. Ya casi
nadie se referiría a un homosexual como un invertido, pero la RAE mantiene en su Diccionario esos usos
viejos porque, argumenta, están en nuestra literatura.
La dura respuesta de la Real Academia Española a la presión por
el llamado lenguaje no sexista ha levantado una enorme polémica. Se está recordando ahora que esa institución solo
cuenta a cinco mujeres entre su cuarentena de miembros, que tiene un claro
sesgo conservador, que a lo mejor ellos también están lejos de la calle. Otros
piensan que modificar el lenguaje por palabras en femenino sería darle una
patada al diccionario.
Al margen de la RAE, lo cierto es que en nuestro
lenguaje las mujeres no salimos bien paradas, sobre todo las que su oficio es
el más antiguo del mundo. Mientras por ejemplo en la literatura “El Zorro” es
el héroe justiciero por antonomasia, una zorra, no es sólo un “mamífero cánido”.
Algo parecido ocurre con la palabra “cualquier”
que significa fulano, mengano, zultano, mientras que en femenino
“cualquiera” se acerca más a un tono despectivo e
insultante. También ocurre con “perro”, que es un mamífero doméstico de la familia
de los Cánidos mientras que “perra” significa prostituta.
El lenguaje está en su totalidad formado, es cosa
nuestra el uso que hagamos de él y que toleremos expresiones que puedan discriminar
al sexo opuesto.
Me ha gustado mucho esta entrada, porque nunca me habia parado a pensar lo de "cualquier" y "cualquiera" y que es verdad que hay muchisimo machismo mas en el lenguaje de lo que nos podemos imaginar.
ResponderEliminarTambién pasa con expresiones como " Es la p*lla" como algo bueno y divertido, y "es un c*ñazo" para referirnos a algo aburrido. Este tipo de expresiones están muy arraigados y a veces no nos damos ni cuenta , ni si quiera nos paramos a pensarlo.
ResponderEliminarNo sabia que la RAE sigue manteniendo acepciones como esas, la verdad es que me parece muy curioso debido al sesgo machista que encierran. Asimismo también es muy interesante lo que nos contáis de que solo hay cinco mujeres en esa institución..."que raro"... No me extrañaría que las personas que piensan que modificar el lenguaje por palabras en femenino sería darle una patada al diccionario sean hombres.
ResponderEliminarArtículo relacionado con el tema:
ResponderEliminarhttp://elpais.com/elpais/2012/03/10/opinion/1331409414_393704.html